Los barrios a través de la lente

FOTÓGRAFO CAPTURA HISTORIA DE LOS BARRIOS MÁS POBRES -Camilo Jose Vergara es un fotógrafo y sociólogo basado en Nueva York. Se ha dedicado a capturar imágenes de vecindarios pobres en grandes metrópolis como Chicago y Nueva York. Sus fotografías de edificios dilapidados en ciudades industriales como Camden, Nueva Jersey  y Detroit, Michigan, aparecen en sus libros “Ruinas Americanas” y “El Nuevo Gueto Americano”. A través de sus imágenes, Vergara documenta cómo cambia la población y el paisaje urbano de los lugares que visita. El fotógrafo visitó Fresno, California recientemente para asistir a una reunión de becarios latinos de la Fundación MacArthur, o MacArturos. Nuestra reportera Farida Jhabvala Romero lo acompañó para explorar la ciudad, y nos entrega este reportaje.

PHOTOGRAPHER CAPTURES HISTORY IN POOR NEIGHBORHOODS - Camilo José Vergara is a photographer and sociologist based in New York. He has dedicated much of his career to capturing images in poor neighborhoods in cities around the country, like Chicago and New York. His photographs of dilapidated buildings in industrial cities like Camden, New Jersey and Detroit, Michigan appear in his books, “American Ruins,” and “The New American Ghetto.” Through his images, Vergara documents change in the population and urban landscape of the places he visits. The photographer recently visited Fresno, California as part of a reunion of Latino MacArthur Fellows, or MacArturos. Our reporter Farida Jhabvala Romero accompanied him to explore the city, and she has this story.

 

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

 

GUION

NARR: Camilo José Vergara maneja lentamente por una avenida en Fresno. Otros carros lo rebasan impacientemente, pero los ojos de Camilo se fijan en los detalles alrededor.

CAMILO: Primero quiero tener una idea de que hay por aquí y si uno va rápido, no se puede ver nada.

NARR: Camilo recorre la ciudad en busca de murales del Reverendo Martin Luther King Junior. Domingo Zapata es su guía.

DOMINGO: Esta calle va a dar hasta la presa de Pine Flat. Aquí típicamente encuentra comunidad hispana,  mezclada también con blancos, con negros.

CAMILO: Y donde están los negros?

DOMINGO: En el Westside. Quiere ya  vamos para allá? Si quiere voltee a la derecha aquí y ya le damos para allá.

NARR: Camilo ha fotografiado murales de King en ciudades con gran población Latina y Afroamericana como Richmond, Oakland y Compton.  Dice que empezó a notar que la nariz, el cabello y los labios de King cambian dependiendo si lo pintó un Italiano, Afroamericano o Latino.

CAMILO: Después me pareció muy interesante ver con quien lo ponían, si lo ponían con otro negro con otro moreno, por ejemplo, Mandela, Obama o Malcolm X. O si lo ponían con latinos como Cesar Chavez, Benito Juarez o Pancho Villa.

 

NARR: Camilo pregunta constantemente sobre lo que ve: ¿Qué será ese edificio grande sin ventanas, qué hacen esos niños con pancartas en la banqueta, que dice esa señal de neón apagada? Por eso, no se identifica como fotógrafo, sino:

CAMILO: Como metete y curioso de esos que se andan metiendo en los asuntos de los otros.

NARR: Esa curiosidad de detective lo ha llevado a descubrir y fotografiar escenas extraordinarias, como un grupo de árboles delgados que crecen bajo el techo de una antigua biblioteca en Camden, Nueva Jersey. Camilo dice que él no escoge los lugares que fotografía, sino que los sitios lo escogen a él. Para Camilo, los edificios y las calles hablan.

CAMILO: Es la historia. Hay miles de historias que están en distintos estados de narración… Son historias que están creciendo, como arboles que han estado creciendo dentro.

NARR: Camilo toma fotos en 12 ciudades americanas desde 1965, cuando llegó de su nativo Chile. Año tras año, apunta su cámara al mismo edificio o esquina desde el mismo ángulo. Y así, sus series de imágenes se vuelven secuencias en el tiempo, capturando los cambios en estos vecindarios, sobre todo pobres.

CAMILO: Las áreas ricas no me interesan mucho… porque ahí hay mucha gente que les está siguiendo el record… (pero las áreas pobres no) No, no hay muy poca gente. Piensan, bueno mira eso dice hay que tumbar eso poner algo bueno, así que no les importa lo que le pase a las cosas que están ahí.

 

NARR: Sus imágenes del barrio de Harlem tomadas desde 1970 al 2009 se mostraron en una exposición de la Sociedad Histórica de Nueva York. Una foto presenta a un hombre negro parado al lado de un espantapájaros en un campo verde abierto. Ambos visten overoles y cachucha, y están rodeados de plantas de vegetales. En el fondo se ven edificios de departamentos. Eso fue en 1990. Años después, el mismo sitio es una tienda de café de la mega cadena Starbucks. Marilyn Kushner dirige el Departamento de Fotografía del referido museo.

MARILYN: Camilo thinks history but he thinks it with images, and that’s invaluable. Because you can read descriptions about all of these places in history books but when you actually see it, you read it in a different way. That’s why I think he’s really important in terms of what he does.

(TRAD: Camilo piensa historia, pero con imágenes, y eso es invaluable. Porque puedes leer descripciones de todos estos lugares en libros de historia, pero cuando realmente los ves, lees la historia de una forma diferente. Por eso pienso que él es muy importante en términos de los que hace)

 

NARR: En Fresno, después de 2 horas de manejar por callejones, zonas industriales solitarias y diferentes vecindarios el guía Domingo Zapata detecta desde su asiento de copiloto el mural.

DOMINGO: Mira, ahí está tu Martin Luther King.

Camilo : ¡Ahí está! ¡Ahí está! Mira… Success!

NARR: A un costado de la calle, sobre una pared se ve la cara del Reverendo King parcialmente cubierta con grafiti. A su lado hay dos personajes más. Camilo se estaciona apresuradamente y se baja del auto con su cámara.

CAMILO: (Ambiente: sonidos de click del obturador de la cámara) Sí está muy buena. Pero no sé si el artista era negro o latino aquí. Si el artista fue negro, entonces, se ve (click de foto) que lo pintó así como se pinta un negro. Pero por ¿qué puso dos? ¿O éste no es Martin Luther King? No voy a saber nunca la respuesta.

NARR: Para la Edición Semanaria de Noticiero Latino desde Fresno, California, yo soy Farida Jhabvala Romero.

###

About marco